trans unicode erratum
trans tech folk, other trans folk, other tech folk:
I'm planning to submit an erratum to Unicode. U+26A5, U+26A6, and U+26A7 all have the informative alias "transgendered sexuality".
(from http://www.unicode.org/charts/PDF/U2600.pdf. Original encoding proposal: http://www.unicode.org/L2/L2003/03364-n2663-gender-rev.pdf)
I think the first word should be "transgender", and the second word should be something other than "sexuality", but I'm not sure what.
The questions I have are:
1) do you think asking for this change is sensible?
2) what do you think the informative alias "transgendered sexuality" should be changed to?
3) can you think of good sources I can cite when I'm explaining why the change should be made?
If you saw this on Facebook or Twitter or wherever, feel free to answer there and I'll copy the answer here onto Dreamwidth/LJ.
love and hugs.
This entry was originally posted at http://marnanel.dreamwidth.org/334879.html. Please comment there using OpenID.
Syndicated 2015-05-26 22:39:20 (Updated 2015-05-26 22:55:40) from Monument